US President Donald Trump has made it official: The United States is withdrawing from the Joint Comprehensive Plan of Action (JCPOA) otherwise known as the #IranDeal. Our team has been assessing reactions from Iran and the World. Here is a sampling--it must be noted that there were reports from Israel on reserves being called up and shelters opened up in the Northern Israel anticipating Iranian attacks as explosions were witnessed in Damascus:
|
|
|
|
Joint statement from Prime Minister May, Chancellor Merkel and President Macron following President Trump’s statement on Iran
Joint statement from Prime Minister Theresa May, Chancellor Angela Merkel and President Emmanuel Macron following President Trump’s statement on Iran.
It is with regret and concern that we, the Leaders of France, Germany and the United Kingdom take note of President Trump’s decision to withdraw the United States of America from the Joint Comprehensive Plan of Action.
Together, we emphasise our continuing commitment to the JCPoA. This agreement remains important for our shared security. We recall that the JCPoA was unanimously endorsed by the UN Security Council in resolution 2231. This resolution remains the binding international legal framework for the resolution of the dispute about the Iranian nuclear programme. We urge all sides to remain committed to its full implementation and to act in a spirit of responsibility.
According to the IAEA, Iran continues to abide by the restrictions set out by the JCPoA, in line with its obligations under the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. The world is a safer place as a result. Therefore we, the E3, will remain parties to the JCPoA. Our governments remain committed to ensuring the agreement is upheld, and will work with all the remaining parties to the deal to ensure this remains the case including through ensuring the continuing economic benefits to the Iranian people that are linked to the agreement.
We urge the US to ensure that the structures of the JCPoA can remain intact, and to avoid taking action which obstructs its full implementation by all other parties to the deal. After engaging with the US Administration in a thorough manner over the past months, we call on the US to do everything possible to preserve the gains for nuclear non-proliferation brought about by the JCPoA, by allowing for a continued enforcement of its main elements.
We encourage Iran to show restraint in response to the decision by the US; Iran must continue to meet its own obligations under the deal, cooperating fully and in a timely manner with IAEA inspection requirements. The IAEA must be able to continue to carry out its long-term verification and monitoring programme without restriction or hindrance. In turn, Iran should continue to receive the sanctions relief it is entitled to whilst it remains in compliance with the terms of the deal.
There must be no doubt: Iran’s nuclear program must always remain peaceful and civilian. While taking the JCPOA as a base, we also agree that other major issues of concern need to be addressed. A long-term framework for Iran’s nuclear programme after some of the provisions of the JCPOA expire, after 2025, will have to be defined. Because our commitment to the security of our allies and partners in the region is unwavering, we must also address in a meaningful way shared concerns about Iran’s ballistic missile programme and its destabilising regional activities, especially in Syria, Iraq and Yemen. We have already started constructive and mutually beneficial discussions on these issues, and the E3 is committed to continuing them with key partners and concerned states across the region.
We and our Foreign Ministers will reach out to all parties to the JCPoA to seek a positive way forward.
As we went to press, this was posted to the Iranian Presidency's Official Website in Farsi that in essence said Iran will stay and that it will pursue discussions with the other signatories as he as flanked by Senior Officials including the Foreign Minister, the Deputy Foreign Minister and the Presidential Chief of Staff as a true sense of the reality at hand was reported by the New York Times' Thomas Endrinbrink:
تلویزیونی با مردم درباره برجام، با بیان اینکه برجام توافقی بین المللی و مورد تایید سازمان ملل بود، تصریح کرد: ایران به اذعان آژانس بین المللی انرژی اتمی به تمام تعهدات خود عمل کرد و امشب مشخص شد که عهدشکن کیست.
رئیس جمهور با بیان اینکه امشب شاهد یک تجربه مهم تاریخی بودیم، گفت: امشب به همان سخنی رسیدیم که از چهل سال پیش آن را تکرار میکردیم و آن اینکه ایران کشوری است که به تعهدات خود پایبندی دارد و آمریکا کشوری بوده که هیچگاه به تعهدات خود پایبند نبوده است.
دکتر روحانی افزود: تاریخ 40 ساله کشورمان و حتی قبل از آن به خوبی به ما می گوید که آمریکاییها نسبت به ملت بزرگ ایران و نسبت به ملتهای منطقه همواره رفتار خصمانهای داشتهاند؛ از رفتار آنها در کودتا در ایران علیه دولت قانونی دکتر مصدق، تا مداخلات آمریکایی ها در زمان رژیم گذشته، حمایت از صدام و همچنین سرنگونی هواپیمای مسافربری و کشتن انسانهای بیگناه توسط ناو آمریکایی و اقداماتی که علیه مردم افغانستان، عراق، یمن و منطقه خاورمیانه و شمال آفریقا و علیه ملتهای دیگر جهان روا داشتهاند.
رئیس جمهور با اشاره به اینکه آمریکاییها امشب اعلام کردند که از برجام خارج شدند، خاطرنشان کرد: این در واقع تصریحی بود بر کاری که آنها در ماههای گذشته هم به شکل دیگری انجام داده بودند. آمریکا بگوید از زمان توافق هستهای تا امروز چه زمانی به همه تعهدات خود عمل کرده بوده است؛ جز چند امضاء و چند بیانیه، آیا هرگز به نفع مردم ایران و در چارچوب تعهدات برجام عمل کرده بودند یا نه؟
دکتر روحانی تصریح کرد: ملت ایران، طبق اذعان آژانس بینالمللی انرژی اتمی، به تعهد خود وفادار بوده و دولت ایران به همه تعهداتی که در برجام داشته عمل کرده و آنها را اجرا کرده است. امروز شاهدیم کشوری که به تعهدات بینالمللی احترام نمیگذارد، کیست
رئیس جمهور با یادآوری اینکه برجام توافق بین ایران و آمریکا نبوده که آمریکا بخواهد اعلام کند از این توافق خارج میشود، گفت: برجام یک توافق چند جانبه و یک توافق بینالمللی بوده، برجام توافقی است که مورد تأیید شورای امنیت سازمان ملل و قطعنامه 2231 قرار گرفته است. بنابراین آمریکا امشب رسماً اعلام کرد که به تعهدات بینالمللی توجهی ندارد.
دکتر روحانی با اشاره به اینکه قبل از برجام هم آقای ترامپ تعهدات خودش را نسبت به توافق تغییرات آب و هوایی پاریس نقض کرد و از این تعهد مهم و مفید برای محیط زیست جهانی خارج شد، اضافه کرد: او از توافقات دیگری هم مثل توافقات تجاری خارج شد. بنابراین این امر سابقه دار است.
رئیس جمهور اظهار داشت: مردم در همین دقایق شاهد بودند که تنها رژیمی که از مواضع ترامپ حمایت کرد، رژیم نامشروع صهیونیستی بود؛ همان رژیمی که دانشمندان هستهای کشورمان را به شهادت رساند، همان رژیمی که روزی در تاریخ سیاسی و زندگیاش نیست که در آن ظلم و جنایت علیه مردم منطقه و بویژه ملت بزرگ فلسطین نباشد.
دکتر روحانی تصریح کرد: از این لحظه توافق برجام بین ایران و 5 کشور است. از این لحظه 1+5، یک را از دست داده است و در این شرایط ما باید منتظر آن باشیم که این کشورهای بزرگ جهانی نسبت به این توافق چگونه عمل خواهند کرد. به وزارت امور خارجه دستور دادم که ظرف چند هفته آینده با مذاکرات با کشورهای اروپایی و دو کشور بزرگ دیگر، یعنی روسیه و چین رایزنیها و هماهنگی و مذاکرات لازم را انجام دهد.
رئیس جمهور تاکید کرد: اگر در پایان این مهلت و زمان کوتاه به این نتیجه رسیدیم که با همکاری 5 کشور میتوانیم همه آنچه در برجام خواست ملت ایران بوده به دست آوریم، علیرغم میل آمریکا و رژیم صهیونیستی و تلاشهای آنها و حرفهای بینزاکت امشب ترامپ برجام پایدار خواهد ماند و ما میتوانیم به نفع صلح و امنیت منطقه و جهان قدمهای خودمان را برداریم.
دکتر روحانی ادامه داد: اگر ببینیم منافع ما تضمین نخواهد شد، به زودی با مردم ایران صحبت خواهم کرد و تصمیمات نظام را در آن شرایط به اطلاع مردم میرسانم.
رئیس جمهور با تاکید بر اینکه مردم نباید هیچگونه نگرانی برای آینده کشور داشته باشند، گفت: از هفتهها و ماهها پیش به این نتیجه رسیده بودیم که ترامپ به تعهدات بینالمللی و از جمله به برجام وفادار نخواهد بود و بر این مبنا تصمیمات لازم را برای مسایل اقتصادی کشور اتخاذ کردیم و تصمیمی که نسبت به مسایل ارزی اتخاذ شد بر همین مبنا بود.
دکتر روحانی افزود: ما با برجام بدون آمریکا مواجه هستیم و مردم شاهد خواهند بود که رشد اقتصادی و آرامش و ثبات بازار ادامه خواهد یافت.
رئیس جمهور با اشاره به اینکه ارز مورد نیاز کشور را در شرایط آینده به خوبی تأمین خواهیم کرد، خاطرنشان کرد: در کالاهای اساسی و کالاهای مورد نیاز مردم هیچگونه نگرانی نباید وجود داشته باشد.
دکتر روحانی با تاکید بر اینکه ملت ایران از امشب مصممتر و متحدتر از گذشته است، اظهار داشت: کار ترامپ یک جنگ روانی و یک فشار اقتصادی بود و ما نخواهیم گذاشت ترامپ در جنگ روانی و یا در فشار اقتصادی به ملت ایران موفق شود.
رئیس جمهور افزود: تاریخ نشان خواهد داد همانگونه که ملت ما در برابر همه توطئهها پیروز بوده در این ماجرا هم پیروز خواهد بود.
دکتر روحانی خاطرنشان کرد: به سازمان انرژی اتمی دستور دادم آمادگی لازم را برای اقدامات بعدی در صورت نیاز داشته باشند تا در صورتی که مورد نیاز باشد، غنیسازی صنعتی خودمان را بدون محدودیت آغاز کنیم و ما تا اجرای این تصمیم چند هفته صبر میکنیم؛ با دوستان و متحدین خودمان، با اعضایی که پای برجام و توافق برجام امضاء کردند و وفادار خواهند بود، به رایزنی میپردازیم.
رئیس جمهور با تاکید بر اینکه همه چیز وابسته به منافع ملی ماست، گفت: اگر منافع ملت ما در برجام تأمین باشد ما همین روند را ادامه خواهیم داد و اگر برجام بخواهد کاغذی باشد بدون اینکه منافع ملت ایران را تضمین کند، آنگاه راه بسیار روشنی پیش روی خود داریم.
دکتر روحانی افزود: به مردم ایران اطمینان میدهم که دولت از ماهها پیش برای تمام شرایط برنامه لازم را آماده کرده و به هیچ عنوان مشکل حادی پیش رو نخواهیم داشت و از این مقطع تاریخی با اتحاد، هماهنگی و استقامت به خوبی عبور خواهیم کرد.
رئیس جمهور با بیان اینکه مردم ما مشکلاتی را در زندگی روزمره خودشان در هفتهها، ماهها و سالهای آینده، به حول و قوه الهی احساس نخواهند کرد، اظهار داشت: امشب از یک نظر متأسفم که مردم آمریکا که مردم بزرگی هستند، گرفتار زمامدارانی شدهاند که حیثیت آنها را زیر پا گذاشته است و از طرفی خوشحال هستم که یک موجود مزاحم از برجام خارج شده است.
دکتر روحانی تاکید کرد: بیتردید راهمان را با موفقیت ادامه میدهیم و من به زودی در یک مصاحبه مفصل با مردم عزیز و بزرگوارمان صحبت خواهم کرد